El periódico argentino La Nación ha publicado, hace unos días, un relato de Witold Gombrowicz (1904-1969) titulado «El drama de los señores barones», traducido por Bozena Zaboklicka y Pau Freixa. Es un cuento incluido en Baracay, Cuentos Completos (Cuenco de Plata, 2015), volumen que se corresponde con el libro proyectado por el autor polaco en 1957, para reagrupar los relatos de su primer libro polaco.
Baracay forma parte de la Biblioteca Gombrowicz, al cuidado de Edgardo Russo, y que se propone publicar la obra completa de este autor, que vivió muchos años en Argentina. Así, este próximo año, la editorial Cuenco de Plata sacará al mercado Trans-Atlántico (en la traducción del mexicano Sergio Pitol), Curso de filosofía en seis horas y cuarto (traducido del francés por Silvio Mattoni), Cosmos (por Sergio Pitol) y Diario argentino (también traducido por Pitol). En 2016 y 2017 verán la luz Peregrinaciones argentinas, Pornografía e Ivonne, princesa de Borgoña.
es autor del libro de relatos Fin de fiestas (Suburbano, 2014), además de crítico literario y miembro de la AECL (Asociación Española de Críticos Literarios). Escribe sobre arte y cultura para diferentes medios impresos y digitales. Forma parte del equipo editorial de Hermano Cerdo.
0 Replies to “Inéditos de Gombrowicz”